Versión en español

UltraNova

Translations




IN A WORLD MORE AND MORE GLOBALIZED, ULTRANOVA TRANSLATIONS, MAKES A SIGNIFICANT CONTRIBUTION TO ALLOW COMMUNICATION WITHOUT BORDERS.
COMMITMENT IS THE TERM THAT FEATURES US.

OUR SERVICES



Legal and Sworn Translations

A sworn translation bears the signature of the certified translator and the signature's authenticity is then officially recognized. Our translations include, but are not limited to, certificates, academic transcripts, documents and legal proceedings. Our translators are associated to the Sworn Translators Association of the City of Buenos Aires [CTPCBA].

Medical Translations

We can proudly say that we have helped physicians, hospitals and medical institutions, laboratories, and public agencies to provide health care services. We focus our efforts on clinical trials and protocols and follow the schooling of the Spanish prestigious physician Fernando A. Navarro. We also count with the assessment of professional physicians.

Localisation

Localisation is a linguistic service whose aim is to adapt a product developed in a foreign language so that it cannot be distinguished from a product developed locally. This includes tasks such as transcreation of terminology databases and translation of web sites, whose content is modified so that the product complies with the same aims as the original.

Proofreading and Editing

Proofreading consists in the spelling, typographic and stylistic revision of texts according to our specialties to eliminate any grammatical or semantic mistakes. The editor is in charge of determining the terminology to be used taking into account the target audience in order to improve the flow and quality of writing so that the target text sounds natural.

WE TRANSLATE FROM/INTO ENGLISH, SPANISH, and PORTUGUESE.

OUR CLIENTS


ABOUT US



UltraNovaTranslations was founded in 2011 by Melisa Fernández Rosso, with the help of Alejandra Velazo, both professionals of the translation industry.

We are a company composed by a group of Professional Translators divided in translators specialized in Medicine and Clinical Trials and others devoted to Legal Translations who are registered at the Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires, Argentina. In this way, we offer mastery, reliability, high quality and efficiency to each new assignment.



Melisa Fernández Rosso

Founder & CEO

As a secondary school student, I obtained the FCE, CAE and PCE of The University of Cambridge. With a high level in English, I devoted myself to study Languages and was awarded the Technical and Scientific Translation Degree in English and Spanish Languages. I began my career in freelance translation in 2008, but I already had an undergraduate degree in Law and has been also working as an Attorney since 2005. Therefore, with an expert knowledge in legal issues, I focused on legal translation and has served as translator for Family Courts of New York and New Jersey, the Bar Association of Buenos Aires, law firms, and private clients and colleagues. In 2011, I underwent several special courses in Medicine, especially Clinical Trials and Protocols, so since then I also provide language services to translations agencies associated with Pfizer and Roche. Every year I undergo different legal and medical courses with the purpose of being always updated.

Alejadra Velazco

Co-founder & PM

With a degree in Technical and Scientific Translation in English and Spanish Languages, I began my professional career as freelancer in 2011, but has been working as a translator since 2008. My areas of expertise are Medical texts and, specifically, Clinical Trials and Protocols. Being a Biologist, with a degree awarded by the National University of Mar del Plata, my expertise is supported by my strong knowledge in Science. I work together with translation agencies associated with Pfizer and for different international and local Medical Institutions. I am always attending online and face-to-face medical courses nationwide and in foreign countries in order to be constantly updated. Constant updating and cat tools handling are two essential keys for my schooling as specialized translator.

Request a free instant quote by completing the information below






CONTACT US


Send Us A Message

info@ultranovatranlations.com


Call Us

+54 223 5941327


We Are Social


© Copyright 2014. All Rights Reserved.